Tercüme - İngilizce-Portekizce - Live in the presentŞu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade | | | Kaynak dil: İngilizce
Live in the present |
|
| | | Hedef dil: Portekizce
Vive no presente. |
|
En son joner tarafından onaylandı - 10 Mart 2008 13:50
Son Gönderilen | | | | | 10 Mart 2008 07:08 | | | Creio ser "Vivo no presente" | | | 10 Mart 2008 13:46 | | | Could be "Viva" too?
Viva = ele
Vive = tu
| | | 10 Mart 2008 13:49 | | | "Live in the present" is an imperative sentence.
It neither means (I) live in the present, nor (He) lives in the present.
It means (You) live in the present!
In portuguese: Vive (tu) no presente. | | | 10 Mart 2008 15:17 | | | |
|
|