Traducerea - Engleză-Portugheză - Live in the presentStatus actual Traducerea
Categorie Expresie | | | Limba sursă: Engleză
Live in the present |
|
| | | Limba ţintă: Portugheză
Vive no presente. |
|
Validat sau editat ultima dată de către joner - 10 Martie 2008 13:50
Ultimele mesaje | | | | | 10 Martie 2008 07:08 | | | Creio ser "Vivo no presente" | | | 10 Martie 2008 13:46 | | | Could be "Viva" too?
Viva = ele
Vive = tu
| | | 10 Martie 2008 13:49 | | | "Live in the present" is an imperative sentence.
It neither means (I) live in the present, nor (He) lives in the present.
It means (You) live in the present!
In portuguese: Vive (tu) no presente. | | | 10 Martie 2008 15:17 | | | |
|
|