Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Türkçe - μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaTürkçe

Kategori Sarki

Başlık
μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
Metin
Öneri kala
Kaynak dil: Yunanca

Να ζήσεις ΧΧΧΧΧΧΧ και χρόνια πολλά, μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως και όλοι να λένε να ένας σοφός.
.

Başlık
Çok seneler yaşa...
Tercüme
Türkçe

Çeviri giges
Hedef dil: Türkçe

Çok seneler yaşayasın, beyaz saçlarınla büyük olasın. Bilginin ışığı heryere saçılsın ve (senin için) herkes "bir bilgedir" desin.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 10 Mayıs 2008 00:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Mayıs 2008 13:42

xara_nese
Mesaj Sayısı: 18
"Saçlarla" "gözlerinle" değil..

8 Mayıs 2008 21:45

giges
Mesaj Sayısı: 5
evet ya, şaşırmışım. Düzelttiğiniz için çok teşekkür ederim....