Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ترکی - μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیترکی

طبقه شعر

عنوان
μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
متن
kala پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Να ζήσεις ΧΧΧΧΧΧΧ και χρόνια πολλά, μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως και όλοι να λένε να ένας σοφός.
.

عنوان
Çok seneler yaşa...
ترجمه
ترکی

giges ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Çok seneler yaşayasın, beyaz saçlarınla büyük olasın. Bilginin ışığı heryere saçılsın ve (senin için) herkes "bir bilgedir" desin.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 10 می 2008 00:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 می 2008 13:42

xara_nese
تعداد پیامها: 18
"Saçlarla" "gözlerinle" değil..

8 می 2008 21:45

giges
تعداد پیامها: 5
evet ya, şaşırmışım. Düzelttiğiniz için çok teşekkür ederim....