Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Turski - μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTurski

Kategorija Pjesma

Naslov
μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
Tekst
Poslao kala
Izvorni jezik: Grčki

Να ζήσεις ΧΧΧΧΧΧΧ και χρόνια πολλά, μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά
Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως και όλοι να λένε να ένας σοφός.
.

Naslov
Çok seneler yaşa...
Prevođenje
Turski

Preveo giges
Ciljni jezik: Turski

Çok seneler yaşayasın, beyaz saçlarınla büyük olasın. Bilginin ışığı heryere saçılsın ve (senin için) herkes "bir bilgedir" desin.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 10 svibanj 2008 00:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 svibanj 2008 13:42

xara_nese
Broj poruka: 18
"Saçlarla" "gözlerinle" değil..

8 svibanj 2008 21:45

giges
Broj poruka: 5
evet ya, şaşırmışım. Düzelttiğiniz için çok teşekkür ederim....