Tercüme - İspanyolca-Türkçe - BAÅžLIK MI?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İspanyolca
cuando se ama a una persona es dificil olvidarla al dia siguiente. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Bir kiÅŸiyi sevdiÄŸimiz zaman,... | | Hedef dil: Türkçe
Bir kişiyi sevdiğimiz zaman, ertesi gün onu unutmak zordur. |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 2 Mayıs 2008 17:22
Son Gönderilen | | | | | 2 Mayıs 2008 02:10 | | | miss,
'için' e gerek yok bence, ama yine de
orijinal metni kontrol et | | | 2 Mayıs 2008 02:31 | | | edit done. Thank you Figen. |
|
|