Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kituruki - BAÅžLIK MI?
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
BAÅžLIK MI?
Nakala
Tafsiri iliombwa na
keto
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
cuando se ama a una persona es dificil olvidarla al dia siguiente.
Maelezo kwa mfasiri
AÅžK
Kichwa
Bir kiÅŸiyi sevdiÄŸimiz zaman,...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Bir kişiyi sevdiğimiz zaman, ertesi gün onu unutmak zordur.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 2 Mei 2008 17:22
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Mei 2008 02:10
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
miss,
'için' e gerek yok bence, ama yine de
orijinal metni kontrol et
2 Mei 2008 02:31
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
edit done. Thank you Figen.