Tercüme - İsveççe-Basit Çince - Vänner förevigt eller äkta vännerŞu anki durum Tercüme
| Vänner förevigt eller äkta vänner | | Kaynak dil: İsveççe
Vänner förevigt eller äkta vänner | Çeviriyle ilgili açıklamalar | jag och min bästa vän ska tatuera oss och vill gärna ha nÃ¥gon av dessa betydelser pÃ¥ latin. |
|
| 永远的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„æœ‹å‹ | | Hedef dil: Basit Çince
永远的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„æœ‹å‹ |
|
En son cacue23 tarafından onaylandı - 26 Eylül 2008 19:36
Son Gönderilen | | | | | 25 Eylül 2008 22:58 | | | 我用谷æŒç¿»äº†ä¸€ä¸‹ï¼Œå¥½åƒæ²¡æœ‰â€œæ°¸è¿œâ€çš„æ„æ€å•Šã€‚
是ä¸æ˜¯ç”¨â€œå¿ 诚的朋å‹â€æ›´å¥½ä¸€ç‚¹ï¼Ÿ CC: pluiepoco humanlot | | | 26 Eylül 2008 19:17 | | | förevig 是永æ’,ä¸æœ½çš„æ„æ€ã€‚ | | | 26 Eylül 2008 19:28 | | | dedicated = æ°¸æ’,ä¸æœ½ï¼Ÿ
看æ¥è¿˜è¦å†ç ”究一下啊。 | | | 26 Eylül 2008 19:35 | | | http://lexin2.nada.kth.se/cgi-bin/swe-eng
Swedish entry word
förevigar [för'e:vigar] förevigade förevigat föreviga(!) verb
bevara åt eftervärlden (esp. "photograph"
English translation
immortalize, perpetuate
好å§ï¼Œåº”该没错了。抱æ‰ä¹‹å‰æ‹’ç»äº†ä½ 的翻译。 | | | 26 Eylül 2008 19:36 | | | förevigar 是 immortalize, perpetuate.
dedicated 是 hängiven, engagerad, entusiastisk, målmedveten (adjektiv) |
|
|