ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-中国語簡体字 - Vänner förevigt eller äkta vänner
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Vänner förevigt eller äkta vänner
テキスト
FamiliarRealm
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Vänner förevigt eller äkta vänner
翻訳についてのコメント
jag och min bästa vän ska tatuera oss och vill gärna ha någon av dessa betydelser på latin.
タイトル
永远的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„朋å‹
翻訳
中国語簡体字
Swedishsnow
様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字
永远的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„朋å‹
最終承認・編集者
cacue23
- 2008年 9月 26日 19:36
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 25日 22:58
cacue23
投稿数: 312
我用谷æŒç¿»äº†ä¸€ä¸‹ï¼Œå¥½åƒæ²¡æœ‰â€œæ°¸è¿œâ€çš„æ„æ€å•Šã€‚
是ä¸æ˜¯ç”¨â€œå¿ 诚的朋å‹â€æ›´å¥½ä¸€ç‚¹ï¼Ÿ
CC:
pluiepoco
humanlot
2008年 9月 26日 19:17
Swedishsnow
投稿数: 20
förevig 是永æ’,ä¸æœ½çš„æ„æ€ã€‚
2008年 9月 26日 19:28
cacue23
投稿数: 312
dedicated = æ°¸æ’,ä¸æœ½ï¼Ÿ
看æ¥è¿˜è¦å†ç ”究一下啊。
2008年 9月 26日 19:35
cacue23
投稿数: 312
http://lexin2.nada.kth.se/cgi-bin/swe-eng
Swedish entry word
förevigar [för'e:vigar] förevigade förevigat föreviga(!) verb
bevara åt eftervärlden (esp. "photograph"
English translation
immortalize, perpetuate
好å§ï¼Œåº”该没错了。抱æ‰ä¹‹å‰æ‹’ç»äº†ä½ 的翻译。
2008年 9月 26日 19:36
Swedishsnow
投稿数: 20
förevigar 是 immortalize, perpetuate.
dedicated 是 hängiven, engagerad, entusiastisk, målmedveten (adjektiv)