Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-סינית מופשטת - Vänner förevigt eller äkta vänner

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתסינית מופשטתסינית

שם
Vänner förevigt eller äkta vänner
טקסט
נשלח על ידי FamiliarRealm
שפת המקור: שוודית

Vänner förevigt eller äkta vänner
הערות לגבי התרגום
jag och min bästa vän ska tatuera oss och vill gärna ha någon av dessa betydelser på latin.

שם
永远的朋友,或真正的朋友
תרגום
סינית מופשטת

תורגם על ידי Swedishsnow
שפת המטרה: סינית מופשטת

永远的朋友,或真正的朋友
אושר לאחרונה ע"י cacue23 - 26 ספטמבר 2008 19:36





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ספטמבר 2008 22:58

cacue23
מספר הודעות: 312
我用谷歌翻了一下,好像没有“永远”的意思啊。
是不是用“忠诚的朋友”更好一点?

CC: pluiepoco humanlot

26 ספטמבר 2008 19:17

Swedishsnow
מספר הודעות: 20
förevig 是永恒,不朽的意思。

26 ספטמבר 2008 19:28

cacue23
מספר הודעות: 312
dedicated = 永恒,不朽?
看来还要再研究一下啊。

26 ספטמבר 2008 19:35

cacue23
מספר הודעות: 312
http://lexin2.nada.kth.se/cgi-bin/swe-eng

Swedish entry word
förevigar [för'e:vigar] förevigade förevigat föreviga(!) verb
bevara åt eftervärlden (esp. "photograph"

English translation
immortalize, perpetuate

好吧,应该没错了。抱歉之前拒绝了你的翻译。

26 ספטמבר 2008 19:36

Swedishsnow
מספר הודעות: 20
förevigar 是 immortalize, perpetuate.
dedicated 是 hängiven, engagerad, entusiastisk, målmedveten (adjektiv)