Tercüme - Sırpça-İngilizce - Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na...Şu anki durum Tercüme
Kategori Konuşma / Söylev | Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na... | | Kaynak dil: Sırpça
Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na arapskom |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Hi, godfather. I've just been at the church and the service is in Arabic. |
|
Son Gönderilen | | | | | 4 Ağustos 2008 16:25 | | | Shouldn't it be "in the church"? | | | 5 Ağustos 2008 10:28 | | | As far as i know, if they say about places, they say "i have been to". But if they say about smth other...for example, I have been in the crime business |
|
|