Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăEnglezăFrancezăArabă

Categorie Discurs

Titlu
Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na...
Text
Înscris de sorab
Limba sursă: Sârbă

Zdravo kume sad sam bio u crkvi i sluzba je na arapskom

Titlu
Hi, godfather
Traducerea
Engleză

Tradus de imogilnitskaya
Limba ţintă: Engleză

Hi, godfather. I've just been at the church and the service is in Arabic.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 August 2008 16:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 August 2008 16:25

BORIME4KA
Numărul mesajelor scrise: 30
Shouldn't it be "in the church"?

5 August 2008 10:28

imogilnitskaya
Numărul mesajelor scrise: 84
As far as i know, if they say about places, they say "i have been to". But if they say about smth other...for example, I have been in the crime business