Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Fransızca - medic rezident medicină de laborator, doctorand...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızca

Kategori Saglik / Ilaç

Başlık
medic rezident medicină de laborator, doctorand...
Metin
Öneri claudita
Kaynak dil: Romence

medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie
Çeviriyle ilgili açıklamalar
vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza
/edited with diacritics - AziTrad/

Başlık
Interne résident en médecine de laboratoire....
Tercüme
Fransızca

Çeviri Burduf
Hedef dil: Fransızca

Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie.
En son Botica tarafından onaylandı - 5 Aralık 2008 10:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Aralık 2008 21:10

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Bună, Burduf

1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor
2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie"


3 Aralık 2008 21:33

Burduf
Mesaj Sayısı: 238
oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .

donc diplomé de l'université ...

je modifie donc .