Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Rumänisch-Französisch - medic rezident medicină de laborator, doctorand...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gesundheit / Medizin
Titel
medic rezident medicină de laborator, doctorand...
Text
Übermittelt von
claudita
Herkunftssprache: Rumänisch
medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie
Bemerkungen zur Übersetzung
vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza
/edited with diacritics - AziTrad/
Titel
Interne résident en médecine de laboratoire....
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Burduf
Zielsprache: Französisch
Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Botica
- 5 Dezember 2008 10:45
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
3 Dezember 2008 21:10
azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Bună, Burduf
1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor
2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie"
3 Dezember 2008 21:33
Burduf
Anzahl der Beiträge: 238
oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .
donc diplomé de l'université ...
je modifie donc .