Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-フランス語 - medic rezident medicină de laborator, doctorand...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語

カテゴリ 医学

タイトル
medic rezident medicină de laborator, doctorand...
テキスト
claudita様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie
翻訳についてのコメント
vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza
/edited with diacritics - AziTrad/

タイトル
Interne résident en médecine de laboratoire....
翻訳
フランス語

Burduf様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 12月 5日 10:45





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 3日 21:10

azitrad
投稿数: 970
Bună, Burduf

1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor
2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie"


2008年 12月 3日 21:33

Burduf
投稿数: 238
oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .

donc diplomé de l'université ...

je modifie donc .