Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-फ्रान्सेली - medic rezident medicină de laborator, doctorand...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनफ्रान्सेली

Category Health / Medecine

शीर्षक
medic rezident medicină de laborator, doctorand...
हरफ
clauditaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza
/edited with diacritics - AziTrad/

शीर्षक
Interne résident en médecine de laboratoire....
अनुबाद
फ्रान्सेली

Burdufद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie.
Validated by Botica - 2008年 डिसेम्बर 5日 10:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 3日 21:10

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Bună, Burduf

1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor
2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie"


2008年 डिसेम्बर 3日 21:33

Burduf
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 238
oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .

donc diplomé de l'université ...

je modifie donc .