主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 罗马尼亚语-法语 - medic rezident medicină de laborator, doctorand...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
健康 / 医学
标题
medic rezident medicină de laborator, doctorand...
正文
提交
claudita
源语言: 罗马尼亚语
medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie
给这篇翻译加备注
vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza
/edited with diacritics - AziTrad/
标题
Interne résident en médecine de laboratoire....
翻译
法语
翻译
Burduf
目的语言: 法语
Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie.
由
Botica
认可或编辑 - 2008年 十二月 5日 10:45
最近发帖
作者
帖子
2008年 十二月 3日 21:10
azitrad
文章总计: 970
Bună, Burduf
1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor
2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie"
2008年 十二月 3日 21:33
Burduf
文章总计: 238
oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .
donc diplomé de l'université ...
je modifie donc .