Tercüme - Türkçe-Rusça - merhaba nasılsın? seni özledim.yarın görüşüp...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü | merhaba nasılsın? seni özledim.yarın görüşüp... | | Kaynak dil: Türkçe
merhaba nasılsın? seni özledim.yarın görüşüp bişeyler yapalım.seni ve caneli kocaman öpüyorum.görüşürüz:) |
|
| Привет! Как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°? | | Hedef dil: Rusça
Привет! Как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°? Я по тебе ÑоÑкучилÑÑ. Давай завтра вÑтретимÑÑ Ð¸ чем-нибудь займемÑÑ. Я крепко целую Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ Джанел. УвидимÑÑ:) | Çeviriyle ilgili açıklamalar | biÅŸeyler yapalım - что-нибудь поделаем, чем-нибудь займемÑÑ. |
|
En son ramarren tarafından onaylandı - 2 Haziran 2009 08:51
Son Gönderilen | | | | | 5 Şubat 2009 23:03 | | | Давай завтра вÑтретимÑÑ Ð¸ что-нибудь Ñделаем. Крепко целую Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ Джанел. |
|
|