Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Rusça-İngilizce - Ð’Ñе в руках человека, а человек в руках женщины.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ð’Ñе в руках человека, а человек в руках женщины.
Metin
Öneri
Fantazy
Kaynak dil: Rusça
Ð’Ñе в руках человека, а человек в руках женщины.
Başlık
All is in the hands of man
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Sunnybebek
Hedef dil: İngilizce
All is in the hands of man and man is in the woman's hands.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Everything is in human's hands and human is in woman's hands.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 3 Mayıs 2009 16:25
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
1 Mayıs 2009 22:03
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Sunny,
Is it "human's hands" or "man's hands"?
1 Mayıs 2009 23:12
Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Hi Lilly,
I thought it now, and I think "human's hands" would be more correct because here it is told about any person in general.
1 Mayıs 2009 23:17
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
But the line doesn't sound well this way.
I think it refers to humanity as a whole and "man" (or humanity itself) is used in a case like this.
"Everything (All) is in the hands of man and man is in the hands of women"
Is that the meaning?
1 Mayıs 2009 23:25
Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Yes Lilly
It will be totally fine I think. Thanks
2 Mayıs 2009 20:16
CursedZephyr
Mesaj Sayısı: 148
it should be "woman" instead of "women"
3 Mayıs 2009 09:26
vuoklis
Mesaj Sayısı: 28
womAn (women is plural
) )
3 Mayıs 2009 16:06
Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
Hi Lilly, it should be really "woman", could you edit it, please?