Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İspanyolca - teÅŸekkür ederim. çok naziksiniz. umarım türkiyeye...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİspanyolca

Başlık
teşekkür ederim. çok naziksiniz. umarım türkiyeye...
Metin
Öneri elemel0007
Kaynak dil: Türkçe

teşekkür ederim. çok naziksiniz. umarım türkiyeye gelirsiniz

Başlık
Gracias. Muy amable. Espero que vengan a Turquía...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri cratesipida
Hedef dil: İspanyolca

Gracias. Muy amable. Espero que vengan a Turquía.
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 6 Eylül 2009 20:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Eylül 2009 20:42

Iserb
Mesaj Sayısı: 30
"vengan" stands for they whereas "siniz" stands for you (plural form or politeness form)