Asıl metin - Yunanca - yasouŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | | Kaynak dil: Yunanca
yasou patreoti ellina me lena xristo kai ime apo to kanatha kai xrafo afto to xrama se touti ti gineka gana katalavi oti ime ellinas xarika pou ise ellinas kai ego stin ksenixtia makria apo tin patritha | Çeviriyle ilgili açıklamalar | sent to me i cant understand what it says
Transliteration accepted by <User10> |
|
Son Gönderilen | | | | | 3 Ekim 2009 00:40 | | | | | | 3 Ekim 2009 00:45 | | | what do you mean is it not proper greek, can you translate it, or is it untranslateable....thankyou for your response | | | 3 Ekim 2009 00:52 | | | Hi, babs123, that message was not to you.
It's from an administrator to a Greek expert.
Just technical issues | | | 3 Ekim 2009 13:40 | | | |
|
|