Original tekst - Grcki - yasouTrenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Chat - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| | | Izvorni jezik: Grcki
yasou patreoti ellina me lena xristo kai ime apo to kanatha kai xrafo afto to xrama se touti ti gineka gana katalavi oti ime ellinas xarika pou ise ellinas kai ego stin ksenixtia makria apo tin patritha | | sent to me i cant understand what it says
Transliteration accepted by <User10> |
|
Poslednja poruka | | | | | 3 Oktobar 2009 00:40 | | | | | | 3 Oktobar 2009 00:45 | | | what do you mean is it not proper greek, can you translate it, or is it untranslateable....thankyou for your response | | | 3 Oktobar 2009 00:52 | | | Hi, babs123, that message was not to you.
It's from an administrator to a Greek expert.
Just technical issues | | | 3 Oktobar 2009 13:40 | | | |
|
|