Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Poursuivez-vous une activité auprès de cet...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceTürkçe

Başlık
Poursuivez-vous une activité auprès de cet...
Metin
Öneri mrfairdeal
Kaynak dil: Fransızca

Poursuivez-vous une activité auprès de cet employeur?

Başlık
Do you follow up an activity with ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri gamine
Hedef dil: İngilizce

Do you follow up an activity with this employer?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 13 Ekim 2009 00:18





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ekim 2009 15:04

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Lene,

I'd say:
"Do you keep/follow up an activity with this employer?"

What do you think?

12 Ekim 2009 15:16

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
I'd say that you're always right. Will edit "to follow up". I think it conveys real fine the French request. Thanks, my dear Lilian.