Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Poursuivez-vous une activité auprès de cet...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiTurecki

Tytuł
Poursuivez-vous une activité auprès de cet...
Tekst
Wprowadzone przez mrfairdeal
Język źródłowy: Francuski

Poursuivez-vous une activité auprès de cet employeur?

Tytuł
Do you follow up an activity with ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Angielski

Do you follow up an activity with this employer?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 13 Październik 2009 00:18





Ostatni Post

Autor
Post

12 Październik 2009 15:04

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Lene,

I'd say:
"Do you keep/follow up an activity with this employer?"

What do you think?

12 Październik 2009 15:16

gamine
Liczba postów: 4611
I'd say that you're always right. Will edit "to follow up". I think it conveys real fine the French request. Thanks, my dear Lilian.