Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Latince - jij bent de reden waarvoor ik mijn ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaLatince

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
jij bent de reden waarvoor ik mijn ...
Metin
Öneri jaimy151
Kaynak dil: Hollandaca

jij bent de reden waarvoor ik mijn liefde wil geven, jij bent het geluk dat god mij gaf..

Başlık
Tua de causa amorem meum dare volo...
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

Tua de causa amorem meum dare volo, felicitas es quam deus mihi dedit.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Urunghai:
"you are the reason for which I want to give my love,
you're the luck that god gave me."
En son Efylove tarafından onaylandı - 11 Temmuz 2010 09:53