Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Latim - jij bent de reden waarvoor ik mijn ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
jij bent de reden waarvoor ik mijn ...
Texto
Enviado por
jaimy151
Idioma de origem: Holandês
jij bent de reden waarvoor ik mijn liefde wil geven, jij bent het geluk dat god mij gaf..
Título
Tua de causa amorem meum dare volo...
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Tua de causa amorem meum dare volo, felicitas es quam deus mihi dedit.
Notas sobre a tradução
Bridge by Urunghai:
"you are the reason for which I want to give my love,
you're the luck that god gave me."
Último validado ou editado por
Efylove
- 11 Julho 2010 09:53