Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Latina lingvo - jij bent de reden waarvoor ik mijn ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
jij bent de reden waarvoor ik mijn ...
Teksto
Submetigx per jaimy151
Font-lingvo: Nederlanda

jij bent de reden waarvoor ik mijn liefde wil geven, jij bent het geluk dat god mij gaf..

Titolo
Tua de causa amorem meum dare volo...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Tua de causa amorem meum dare volo, felicitas es quam deus mihi dedit.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Urunghai:
"you are the reason for which I want to give my love,
you're the luck that god gave me."
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 11 Julio 2010 09:53