Tercüme - Arapça-Bulgarca - تتخلى أبداŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: 
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Arapça
تتخلى أبدا |
|
 Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir! | никога не Ñе отказвай | TercümeBulgarca Çeviri ju_rd | Hedef dil: Bulgarca
Ðикога не Ñе отказвай. |
|
En son ViaLuminosa tarafından eklendi - 5 Mart 2011 22:33
Son Gönderilen | | | | | 9 Nisan 2011 03:36 | | | Grammatical errors True: لا تتخلى ابدا | | | 9 Nisan 2011 11:04 | | | You mean there are such in the original text? CC: alihafni | | | 11 Nisan 2011 04:17 | | | | | | 11 Nisan 2011 21:48 | | | Well, what we're interested now is whether the translation conveys correctly the meaning of the original... |
|
|