Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-ブルガリア語 - تتخلى أبدا

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
تتخلى أبدا
テキスト
darkangel007様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

تتخلى أبدا

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
никога не се отказвай
翻訳
ブルガリア語

ju_rd様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Никога не се отказвай.
ViaLuminosaが最後に編集しました - 2011年 3月 5日 22:33





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 4月 9日 03:36

alihafni
投稿数: 14
Grammatical errors
True: لا تتخلى ابدا

2011年 4月 9日 11:04

ViaLuminosa
投稿数: 1116
You mean there are such in the original text?

CC: alihafni

2011年 4月 11日 04:17

alihafni
投稿数: 14
yes, that is.

2011年 4月 11日 21:48

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Well, what we're interested now is whether the translation conveys correctly the meaning of the original...