Tercüme - Türkçe-İngilizce - -Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık | -Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret... | | Kaynak dil: Türkçe
-Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret etmem için yeterli bir neden. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz.tÅŸk ederim =) |
|
| Hearing bad things about him... | | Hedef dil: İngilizce
Hearing bad things about him is a good reason for me to hate him. |
|
Son Gönderilen | | | | | 14 Aralık 2012 17:17 | | | Çeviriniz bence doÄŸru, ama kelime kelime isteyenler olursa bu ÅŸekilde de çevrilebilir diye düşünyourum. "Hearing bad things about him/her is enough for me to hate him/her. " | | | 18 Aralık 2012 23:21 | | | a good reason...> an adequate reason |
|
|