Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - -Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
-Onun hakkında kötü şeyler duymam ondan nefret...
نص
إقترحت من طرف zarry_1D
لغة مصدر: تركي

-Onun hakkında kötü şeyler duymam ondan nefret etmem için yeterli bir neden.
ملاحظات حول الترجمة
ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz.tşk ederim =)

عنوان
Hearing bad things about him...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: انجليزي

Hearing bad things about him is a good reason for me to hate him.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 22 كانون الاول 2012 14:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 كانون الاول 2012 17:17

buketnur
عدد الرسائل: 266
Çeviriniz bence doğru, ama kelime kelime isteyenler olursa bu şekilde de çevrilebilir diye düşünyourum. "Hearing bad things about him/her is enough for me to hate him/her. "

18 كانون الاول 2012 23:21

merdogan
عدد الرسائل: 3769
a good reason...> an adequate reason