Umseting - Turkiskt-Enskt - -Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur | -Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret... | | Uppruna mál: Turkiskt
-Onun hakkında kötü ÅŸeyler duymam ondan nefret etmem için yeterli bir neden. | Viðmerking um umsetingina | ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz.tÅŸk ederim =) |
|
| Hearing bad things about him... | | Ynskt mál: Enskt
Hearing bad things about him is a good reason for me to hate him. |
|
Síðstu boð | | | | | 14 Desember 2012 17:17 | | | Çeviriniz bence doÄŸru, ama kelime kelime isteyenler olursa bu ÅŸekilde de çevrilebilir diye düşünyourum. "Hearing bad things about him/her is enough for me to hate him/her. " | | | 18 Desember 2012 23:21 | | | a good reason...> an adequate reason |
|
|