Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - sandra ou mãe
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
sandra ou mãe
Çevrilecek olan metin
Öneri
be2gar
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
sandra ou mãe
18 Mart 2007 20:12
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Mart 2007 20:23
pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
¿Es en español "Sandra o madre"? ¿Es "sandra" un nombre?
18 Mart 2007 20:25
be2gar
Mesaj Sayısı: 1
si o nombre de mi madre
please translate to latim, ok??
thanks.
mui gracias
20 Mart 2007 15:16
pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
mmm... me parece que Sandra, en latÃn se dice "Cassandra" (del griego ΚασσάνδÏα), pero no estoy seguro. ¡¡¡¡Algún erudito por favor que me de una mano con la traducción!!!!
20 Mart 2007 15:23
apple
Mesaj Sayısı: 972
Ma, no, Pirulito. Sandra è un diminutivo di Alessandra, Alexandra.
20 Mart 2007 15:24
nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Esatto, mio fratello si chiama Alessandro, però io lo chiamo sempre Sandro!
20 Mart 2007 16:21
pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Ma, Sandra è anche il diminutivo de ΚασσάνδÏα, o no?
http://de.wikipedia.org/wiki/Sandra
¿Cómo traducirÃan "Sandra" al latÃn?
20 Mart 2007 16:24
nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Sì, anche quello
I nomi non si traducono...