Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Sätta värde pÃ¥ méd mÃ¥ttlighet!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Sätta värde på méd måttlighet!
Metin
Öneri nava91
Kaynak dil: İsveççe

Sätta värde på méd måttlighet!

Başlık
Appreciate moderately!
Tercüme
İngilizce

Çeviri Xini
Hedef dil: İngilizce

Appreciate moderately!
En son kafetzou tarafından onaylandı - 20 Nisan 2007 13:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Nisan 2007 12:01

pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
I think Xini´s translation is fine. "Appreciate with moderation" is also a possible translation.

sätta värde på = appreciate

20 Nisan 2007 12:07

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Yes, you can look at the messages on the other side (under the original Swedish text), caspertavernello was saying the same.