Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - Sätta värde pÃ¥ méd mÃ¥ttlighet!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Sätta värde på méd måttlighet!
Text
Übermittelt von nava91
Herkunftssprache: Schwedisch

Sätta värde på méd måttlighet!

Titel
Appreciate moderately!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Xini
Zielsprache: Englisch

Appreciate moderately!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 20 April 2007 13:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 April 2007 12:01

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
I think Xini´s translation is fine. "Appreciate with moderation" is also a possible translation.

sätta värde på = appreciate

20 April 2007 12:07

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
Yes, you can look at the messages on the other side (under the original Swedish text), caspertavernello was saying the same.