Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - Sätta värde pÃ¥ méd mÃ¥ttlighet!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Sätta värde på méd måttlighet!
본문
nava91에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Sätta värde på méd måttlighet!

제목
Appreciate moderately!
번역
영어

Xini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Appreciate moderately!
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 20일 13:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 20일 12:01

pirulito
게시물 갯수: 1180
I think Xini´s translation is fine. "Appreciate with moderation" is also a possible translation.

sätta värde på = appreciate

2007년 4월 20일 12:07

Xini
게시물 갯수: 1655
Yes, you can look at the messages on the other side (under the original Swedish text), caspertavernello was saying the same.