Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Sätta värde på méd måttlighet!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sätta värde på méd måttlighet!
Tekst
Opgestuurd door nava91
Uitgangs-taal: Zweeds

Sätta värde på méd måttlighet!

Titel
Appreciate moderately!
Vertaling
Engels

Vertaald door Xini
Doel-taal: Engels

Appreciate moderately!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 20 april 2007 13:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 april 2007 12:01

pirulito
Aantal berichten: 1180
I think Xini´s translation is fine. "Appreciate with moderation" is also a possible translation.

sätta värde på = appreciate

20 april 2007 12:07

Xini
Aantal berichten: 1655
Yes, you can look at the messages on the other side (under the original Swedish text), caspertavernello was saying the same.