Tercüme - Türkçe-İngilizce - KALP KIRIKSA GÖNÃœL SEVER MÄ° DERSÄ°N? BÄ°R DAHA...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık | KALP KIRIKSA GÖNÃœL SEVER MÄ° DERSÄ°N? BÄ°R DAHA... | | Kaynak dil: Türkçe
KALP KIRIKSA GÖNÜL SEVER Mİ DERSİN? BİR DAHA SEVİP TE DARBE Mİ YESİN? ZATEN YARALIYIM, ÇOK ÇARESİZİM.. SEVMEM! SEVMEMEYE YEMİNLER ETTİM! |
|
| | Tercümeİngilizce Çeviri serba | Hedef dil: İngilizce
İf the heart is broken do you think it loves? Should it love again and be disappointed again? I am already injured. I am so hopeless… I will not love. I swore not to love!
|
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 22 Eylül 2007 15:30
|