Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Fransızca - ليس الاعجاز

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızca

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ليس الاعجاز
Metin
Öneri lili123
Kaynak dil: Arapça

ليس الاعجاز ان تصنع الف صديق في السّنة بل الاعجاز ان تصنع صديقا لالف سنة
Çeviriyle ilgili açıklamalar
francais de france

Başlık
Ce n'est pas un miracle
Tercüme
Fransızca

Çeviri hisabre
Hedef dil: Fransızca

Ce n'est pas un miracle de faire mille amis par an mais le miracle c'est de faire un ami pour mille ans.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 5 Ekim 2007 10:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Ekim 2007 18:02

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
"mille", et non "mil"