Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Franca - ليس الاعجاز

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFranca

Kategorio Poezio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ليس الاعجاز
Teksto
Submetigx per lili123
Font-lingvo: Araba

ليس الاعجاز ان تصنع الف صديق في السّنة بل الاعجاز ان تصنع صديقا لالف سنة
Rimarkoj pri la traduko
francais de france

Titolo
Ce n'est pas un miracle
Traduko
Franca

Tradukita per hisabre
Cel-lingvo: Franca

Ce n'est pas un miracle de faire mille amis par an mais le miracle c'est de faire un ami pour mille ans.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 5 Oktobro 2007 10:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Oktobro 2007 18:02

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
"mille", et non "mil"