Tercüme - Latince-İtalyanca - Frumenta in horreo condunturŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Frumenta in horreo conduntur | | Kaynak dil: Latince
Frumenta in horreo conduntur |
|
| Il frumento viene raccolto nel granaio | | Hedef dil: İtalyanca
Il frumento viene raccolto nel granaio. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Although "frumenta" and "conduntur" were plurals in the Latin text, I couldn't translate them into Italian but with singulars, as to make sense. * "viene raccolto" = "è raccolto" = "gets put together" |
|
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 7 Aralık 2007 09:26
|