Μετάφραση - Λατινικά-Ιταλικά - Frumenta in horreo condunturΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Frumenta in horreo conduntur | | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Frumenta in horreo conduntur |
|
| Il frumento viene raccolto nel granaio | | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Il frumento viene raccolto nel granaio. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Although "frumenta" and "conduntur" were plurals in the Latin text, I couldn't translate them into Italian but with singulars, as to make sense. * "viene raccolto" = "è raccolto" = "gets put together" |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Ricciodimare - 7 Δεκέμβριος 2007 09:26
|