Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Francuski - Indìgenas,extraños en la ciudad

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiFrancuski

Kategoria Literatura

Tytuł
Indìgenas,extraños en la ciudad
Tekst
Wprowadzone przez stess
Język źródłowy: Hiszpański

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Uwagi na temat tłumaczenia
une traduction simple.mot par mot

Tytuł
Indigènes, étrangers dans la ville
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Uwagi na temat tłumaczenia
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 22 Styczeń 2008 07:21