Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Frans - Indìgenas,extraños en la ciudad

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansFrans

Categorie Literatuur

Titel
Indìgenas,extraños en la ciudad
Tekst
Opgestuurd door stess
Uitgangs-taal: Spaans

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Details voor de vertaling
une traduction simple.mot par mot

Titel
Indigènes, étrangers dans la ville
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Details voor de vertaling
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 22 januari 2008 07:21