Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Французский - Indìgenas,extraños en la ciudad

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийФранцузский

Категория Литература

Статус
Indìgenas,extraños en la ciudad
Tекст
Добавлено stess
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Комментарии для переводчика
une traduction simple.mot par mot

Статус
Indigènes, étrangers dans la ville
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Комментарии для переводчика
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 22 Январь 2008 07:21