Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Französisch - Indìgenas,extraños en la ciudad

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischFranzösisch

Kategorie Literatur

Titel
Indìgenas,extraños en la ciudad
Text
Übermittelt von stess
Herkunftssprache: Spanisch

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Bemerkungen zur Übersetzung
une traduction simple.mot par mot

Titel
Indigènes, étrangers dans la ville
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Bemerkungen zur Übersetzung
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 22 Januar 2008 07:21