Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Franceză - Indìgenas,extraños en la ciudad

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFranceză

Categorie Literatură

Titlu
Indìgenas,extraños en la ciudad
Text
Înscris de stess
Limba sursă: Spaniolă

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Observaţii despre traducere
une traduction simple.mot par mot

Titlu
Indigènes, étrangers dans la ville
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Observaţii despre traducere
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 22 Ianuarie 2008 07:21