Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Français - Indìgenas,extraños en la ciudad

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolFrançais

Catégorie Littérature

Titre
Indìgenas,extraños en la ciudad
Texte
Proposé par stess
Langue de départ: Espagnol

Llevan años viviendo en la ciudad,sin embargo,miles de indìgenas no la sienten suya;pasan a diario agresiones y burlas, y en el mejor de los casos:la indiferencia.Las mujeres mazabuas,en su recorrido cotidiano por las calles del Centro de México,se topan con tiendas,restaurantes, museos y centros culturales,que nunca han visitado.
Commentaires pour la traduction
une traduction simple.mot par mot

Titre
Indigènes, étrangers dans la ville
Traduction
Français

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Français

Ils sont là depuis des années vivant dans la ville, pourtant, des milliers d’indigènes ne la considèrent pas comme la leur ; il se produit tous les jours des agressions et des tromperies, et dans le meilleur des cas : l’indifférence. Les femmes «mazahua», dans leur parcours quotidien des rues du Centre de Mexico, tombent sur des magasins, des restaurants, des musés et des centres culturels qu’elles n’ont jamais visités.
Commentaires pour la traduction
Les Mazahua sont les indigènes vivant à Mexico.
Dernière édition ou validation par Botica - 22 Janvier 2008 07:21