Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Tytuł
Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia...
Tekst
Wprowadzone przez dandicas
Język źródłowy: Włoski

Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia passato un brutto periodo, ero sinceramente preoccupato del tuo silenzio non avendoti neanche visto a Pasqua al solito posto. Ti auguro tutta la felicità per il tuo futuro. Un bacio Daniele

Tytuł
Hi Maryline! I am so sorry you have crossed an ugly period.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Myrddin
Język docelowy: Angielski

Hi Maryline!
I am so sorry you have experienced such hard times. I was sincerely worried about your silence and not having even seen you at Easter in the usual place. I wish you all the happiness for your future.
Kisses Daniele.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 18 Kwiecień 2008 18:04