Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

שם
Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia...
טקסט
נשלח על ידי dandicas
שפת המקור: איטלקית

Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia passato un brutto periodo, ero sinceramente preoccupato del tuo silenzio non avendoti neanche visto a Pasqua al solito posto. Ti auguro tutta la felicità per il tuo futuro. Un bacio Daniele

שם
Hi Maryline! I am so sorry you have crossed an ugly period.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Myrddin
שפת המטרה: אנגלית

Hi Maryline!
I am so sorry you have experienced such hard times. I was sincerely worried about your silence and not having even seen you at Easter in the usual place. I wish you all the happiness for your future.
Kisses Daniele.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 18 אפריל 2008 18:04